Recenze
Tituly v jazycích
Aplikace
Produkty
Recenze
Z redakčního zákulisí: Perličky v Lingea Grammaticonu
Zdravím vás. Jsem Redakční Šotek a musím říct, že pěkně dokopaný a dotlučený, ale takový je můj úděl. V redakci CD-R serveru mám na starosti … to, co jsem dělal v jiných redakcích. Prostě škodím, kde se dá, ideálně těsně před vydáním nějaké zprávy. Když mám den, tak se fakt daří a já se můžu postrašně umlátit smíchy, když pak vy, naši čtenářové, kibicujete v diskuzi ty naše paka, jak „neumhý čhéskhi“, muhehe, a přitom za to můžu já :-))). Jsem sice malej, ale občas umím víc, než bych sám řekl. Ti čulibrci, co „neumhý čhéskhi“, používají na kontrolu gramatiky (nejen pravopisu) jednak lingvistu WIFTa, kterej je buzeruje za každou chybějící nebo nadbytečnou čárku, a pak taky soft Lingea Grammaticon. Ten mi dělá největší potíže, dovede totiž zhatit realizaci většiny mých pohnutých myšlenek, ale něco přeci jen propasíruju ven. Jednou jsem se zkusil nabourat do toho softíku, abych zaškodil přímo v jádře pudla (žádný jádro tam nakonec nebylo, samý jedničky a nuly, to vám byla pořádná otrava to ukočírovat). A nyní bych vám chtěl ukázat výsledky mé práce. Teda moc jich není a navíc nesplnily účel, ale schválně mrkněte…autor: Redakční Šotek, v.r.
vydáno: 01.04.2008
Lingea Grammaticon
Grammaticon je nástroj, který vás během psaní upozorňuje na překlepy a chyby v interpunkci, gramatické chyby a na prohřešky proti správnému stylu dokumentu. Kromě kontroly překlepů je schopen v textu odhalit chyby ve shodě podmětu s přísudkem, ve jmenné skupině, nesprávné použití předložek či zájmen, chybějící nebo nadbytečné čárky ve větách a mnohé další.Grammaticon lze instalovat jako přídavnou součást pro Microsoft Office, případně pouze pro Microsoft Word. Jako základní prvek kontroly gramatiky využívá Grammaticon tzv. atributovou gramatiku, tedy popisný jazyk pro datové typy, který společnost Lingea vytvořila pro své potřeby na míru.
Morfologické vyhodnocení každého slova, pádů, slovních druhů a čárek - to jsou stavební kameny, které zmožnily vytvoření obecných pravidel dovolujících odhalit co nejvíce chyb.
autor: PC World
vydáno: 01.04.2005
Řekněte hrubkám NE!
Chybami se člověk učí, učte se psát bez chyb! Program Grammaticon spolehlivě nahradí profesorku češtiny. Zkuste tento chytrý textový editor!Pokud si nejste zcela jisti svými schopnostmi v mateřském jazyce, můžete si po sobě nechat texty kontrolovat. Vyzžít k tomu lze člověka, který češtině rozumí, což ale není úplně praktické.
Prověřit správnost dopisu lze také v textovém editoru, který kontrolu pravopisu nabízí, nebo pomocí dalších nástrojů. Jedním takovým je Grammaticon, který kromě standardní kontroly zvládne odhalit také chyby ve shodě podmětu s přísudkem, opakovaná slova v jedné větě či nadměrné používání čárek v textu.
Jak program pracuje?
Grammaticon vychází z kontroly pravopisu, kterou společnost Lingea vytvořila a používá ji například Microsoft ve svém textovém editoru Microsoft Word. K ověření pravopisu stačí databáze slov, se kterou se napsaný text porovnává. Gramatika je však mnohem složitější. Například u kontroly shody podmětu s přísudkem je potřeba vědět, jakého rodu je podmět a zda přísudek je rodu stejného, či nikoliv. Proto byl vytvořen systém vzorů příbuzných slov. U každého slovního druhu je však metoda odlišná a rovněž vzory jsou různé. Podstatná jména mají na 300, přídavná 70, celkem obsahuje program 700 různých vzorů.
Je složité s Grammaticonem pracovat?
Vůbec ne. Vlastní program vypadá jako jednoduchý textový editor. Pokud se v něm rozhodnetě psát, stačí pro jednoduchou kontrolu stisknout klávesu F7 a následně dojde k ověření textu. Aplikace samozřejmě umožňuje více druhů kontrol, které se mohou lišit také hloubkou. Program umožňuje rozličná nastavení, která uspokojí opravdu každého.
Jak je v textu vyznačena chyba?
Podobně jako ve Wordu i zde jsou chyby vyznačeny podtržením. Na rozdíl od textového editoru zobrazuje Grammaticon více druhů chyb, které jsou od sebe odlišeny. Překlepy jsou označeny červeně, pravopisné chyby zeleně a stylistické prohřešky žlutě. Program většinou nabízí opravy nesprávného textu i gramatických chyb.
Aby program lépe šel
Grammaticon umožňuje řadu nastavení. Můžete si navodit, zda chcete kontrolovat gramatiku, shodu ve jmenné skupině, podmětu s přísudkem, čárky ve věrách. Další nastavení umožňují kontrolu stavby věty, upozorní, když je příliš dlouhá, opakují se v ní slova či jsou některá z nich nevhodně použita.
Nastavení naleznete v menu Kontrola. Následně zvolte Možnosti a přesunete se do okna Nastavení kontroly. Zde jsou dvě pole, Překlepy a Gramatika. Možnosti v prvním z nich jsou předem zhruva dané. K nastavení většího počtu pravidel slouží druhé pole. V Gramatice zvolte možnosti kontroly podle toho, zda chcete, aby byl dokument prověřen opravdu důkladně. V takovém případě doporučujeme zatrhnout pole Přísná kontrola a označit všechny položky. Pokud tak neučiníte, budou vyhledávány pouze ty chyby, jejichž název je v nastavení označen.
autor: Svět počítačů
vydáno: 01.06.2004
PÍŠETE SPRÁVNĚ ČESKY?
"Máte-li pochybnosti, pak je tu Grammaticon, který kontroluje překlepy, interpunkci, gramatiku a chyby stylu. Můžete si ho nainstalovat jako součást textového programu Microsoft Word."KONTROLA PŘEKLEPŮ
"Kontrola pravopisu, kterou spouštíte ve Wordu, byla jedním z prvních počinů společnosti Lingea. Grammaticon tyto možnosti dále rozšiřuje. Program text zkontroluje, chyby barevně označí a nabídne jejich možné opravy. A to v okně programu nebo přímo ve Wordu, když si to při instalaci budete přát. ..."
KONTROLA PRAVOPISU
"Včera jsem byli doma. Je to evidentní překlep, který ovšem normální kontrole unikne. Každé slovo je tu totiž napsáno správně. Grammaticon ale neošálíte, ten takovou chybu odhalí. ..."
zdroj: @Magazín 7/04
autor: Vladimír Očenášek
vydáno: 07.04.2004
Grammaticon: Když kontrola pravopisu nestačí
"Dnes si už jen málokdo dokáže představit textový editor bez kontroly pravopisu, která ušetří mnoho času upozorněním na překlepy ve vašem dokumentu. I sebelepší kontrola pravopisu však bohužel nedokáže odhalit úplně všechny chyby.""Společnost Lingea, která je známa především svými kvalitními překladovými slovníky, proto přichází na českém trhu s jedinečným programem, jenž nese označení Grammaticon. Ten kromě oprav překlepů dokáže odhalit i řadu gramatických chyb nebo prohřešků proti stylistice. Tím posouvá možnosti kontroly textu v českém jazyce o veliký kus dál než běžná kontrola pravopisu vestavěná ve vašem textovém editoru."
zdroj: www.novinky.cz
autor: Michal Němejc
vydáno: 05.04.2004
Jazykový hlídač
Používáte-li MS Word na psaní anglických textů, jistě víte, že umožňuje kromě překlepů (které podtrhává červeně) kontrolovat i chyby gramatické a stylistické (které podtrhává zeleně). pro češtinu tato možnost dosud chyběla z několika důvodů. Tím nejzávažnějším je řádově větší složitost algoritmizovat náš jazyk. Společnost Lingea přišla koncem loňského roku na trh s prvním nástrojem, nazvaným Grammaticon, který kromě překlepů kontroluje i gramatiku a stylistiku.Jen pro zajímavost - vývoj Grammaticonu trval tři roky. Lze jej používat jednak samostatně v dodávaném jednoduchém textovém editoru pro čistě textové formáty nebo pro soubory typu RTF, anebo jej můžete používat jako komponentu pro Microsoft Office. protože v obou případech pracuje téměř shodně, bude následující popis platit pro obě varianty a na případné rozdíly upozorním.
Chybná slova či slovní spojení jsou v psaném textu barevně podtržena. Word za pomoci Grammaticonu barevně rozlišuje pouze dvě skupiny chyb (nikoliv však významově!), editor Grammaticonu tři (překlepy, gramatické chyby a chyby stylistické). Pokud nad označeným slovem vyvoláte kontextové menu, zobrazí se dle typu chyby možné náhrady slova, přidání slova do uživatelského slovníku, popis gramatické chyby (krátké vysvětlení) či možnost gramaticky zkontrolovat celou větu. Kontrolu lze používat jak během psaní (tzv. aktivní kontrola), tak i dávkově na celý soubor.
Grammaticon dovoluje nastavit relativně velké množství možností kontroly. Jmenujme např. shodu podmětu s přísudkem, čárky ve větách čí správné skloňování. Vlastní vyhodnocování každé věty pak probíhá v několika krocích. Nejprve se zkontrolují překlepy, a pak nastupují algoritmy na kontrolu pravopisu a stylistiky. Ukažme si to na větě "Ženy se flákaly zatímco mužy pracovaly". Grammaticon nejprve upozorní na překlep ve slově "zatímco". Po případné opravě nalezne chybu ve slově "mužy". Nechme ji opravit a korektor pokračující dál upozorní na chybějící čárku mezi větami. Tím jeho práce pro uvedenou větu končí.
Možná vás to zarazí, podobně jako mne, ale slovo "muži" zde může mít dvou významů: jednak jako oslovení, a pak je ypsilon ve slově "pracovaly" správně (Grammaticon neobsahuje databázi tvarů, které se vylučují, takže z tohoto pohledu se mohou ženy flákat a pracovat současně), a jednak jako entita, která opravdu pracuje.
Jak bylo právě ukázáno, při kontrole se musí algoritmus potýkat s mnoha překážkami. Jen pro představu si ukažme několik dalších: věta "chlapci šly" je dobře v případě, že chlapec měl hodinky, a ty mu šly. "Zítra bude vyset" může poukazovat na to, že zemědělec dotovaný z fondů EU bude zítra sít geneticky upravený ječmen, kterýžto opravdu bude nakonec vyset. Takových případů, kdy o chybu může, ale nemusí jít, nalezneme opravdu spoustu, přesto si s mnohými Grammaticon poradí. Pro takové případy je totiž možné nastavit přísnou kontrolu a při nalezení nerozhodných výskytů jste upozornění na případnou chybu, ačkoliv v daném kontextu o žádnou jít nemusí.
Při testování Grammaticonu jsem prošel poměrně velké množství textů a díky němu v nich odhalil velké množství nedostatků. Ovšem našel jsem i místa, kdy vyloženě zachyboval Grammaticon. Např. na větách "Změnové řízení má kladný vliv na růst kvality výrobku" (údajně nevhodný slovosled) či "Kvalitu výsledku nelze nijak zaručit" (údajně chybí zvratné sloveso). Ale takovýchto špatných výsledků jsem na přibližně stodesetistránkovém dokumentu našel pár a nepovažuji to tedy za závažný problém. S ohledem na to, kolik nepřesností a chyb odhalil správně, jdou do slova a do písmene kapku v moři (slov a vět).
Výtku mám k uživatelskému slovníku, do kterého si můžete zadat vlastní slova, na něž vás nemá Grammaticon upozorňovat jako na špatná (typicky jde o různé místní názvy apod.). Bohužel nemůžete určit, o jaký slovní druh se jedná a případně vzor, podle kterého se slovo skloňuje. Na první pohled se zdá, že je možné vypsat všechny tvary, ale rozhodně to nepomůže při hledání chyb. Naopak. Program také nebere v potaz spojovník např. v případě sci-fi (ačkoliv do slovníku zadat jde) a hlásí jako chybu dvě slova "sci" a "fi".
Ohromnou výhodou, alespoň pro mě, je existence již zmíněného textového editoru. Osobně totiž píšu všechny texty ve formátu XML v alternativním nástroji, pak je převedu do souboru typu RTF, který následně nechávám zkontrolovat korektorem překlepů ve Wordu. Díky Grammaticonu mhu nyní Word, rozlezlá po disku a pro uvedené účely drahý, smazat a dále nepoužívat. RTF soubor otevřu v Grammaticonu a nechám zkontrolovat v něm. Život je hned krásnější, nepočítaje v to kromě kontroly překlepů i kontrolu gramatiky a stylistiky.
Osobně jsem po takovém nástroji toužil od prvního bouchnutí do klávesnice a tento produkt mé sny naplnil téměř dokonale. Samozřejmě je stále co vylepšovat, ale již nyní jde o plnohodnotný a funkční produkt s velmi dobrou dokumentací, který si zaslouží nejvyšší možné hodnocení.
plus:
- kontrola gramatiky i stylistiky
- možnosti nastavení
- komponenta do MS Office i samostatný produkt
- dokumentace
minus:
- občas zachybuje
- drobnosti v GUI editoru
verdikt:
Výborný nástroj pro kontrolu překlepů, gramatiky a stylistiky česky psaných dokumentů.
autor: Softwarové noviny, Slávek Rydval
vydáno: 01.03.2004
Pište správně česky
"Také máte špatné vzpomínky na přísnou češtinářku? Pamatujete si na každou pětku z diktátu a běhá vám mráz po zádech, uslyšíte-li slova jako podmět, přísudek nebo interpunkční znaménko? Tak právě vám je určen nový produkt společnosti Lingea nazvaný Grammaticon. Jedná se o automatický korektor pravopisu, který ocení každý, kdo pracuje s texty a nerad používá Pravidla českého pravopisu.zdroj: Computer, str. 40
autor: Michal Doležal
vydáno: 12.02.2004