Česko-lotyšská konverzace

Lotyšsko je zemí velkých čistých jezer, hlubokých hvozdů i dlouhých písečných pláží. Přes Rigu vedla kdysi na jih Evropy starobylá jantarová stezka a jantar byl tehdy na pobřeží Baltu ceněnou surovinou. Část stezky můžete navštívit zde. Oblast dnešního Lotyšska byla dlouhá staletí pod německým vlivem, později jej vystřídal vliv ruský, což ovlivnilo vzhled měst i podobu jazyka. Součástí příručky je i oboustranný slovník a přehled gramatiky. Takto moderně pojatá příručka lotyštiny vychází vůbec poprvé.

Vydání: 1., 2012 | Stran: 320 | Formát: 140x95 mm | ISBN: 978-80-87471-23-4
Vazba: lepená, měkké lamino, zaoblené rohy | Ebook format: epub 9788075080110
Systém: lepená, měkké lamino, zaoblené rohy | ISBN: 978-80-87471-23-4
Balení: 320 | 140x95 mm

Obsah
  • 2 600 vět a frází, 1 600 slovíček v tématech
  • 6 000 hesel ve slovníku (pouze v knize)
  • Doporučení a upozornění
  • Přepis výslovnosti všech frází
  • 25 stran gramatiky
  • 11 stran praktických informací o zemi
  • Ukázkové stránky jsou z knihy. Podoba a rozsah e-booku se může od knižní verze lišit.
Hlavní vlastnosti
Ukázkové strany
Česko-lotyšská konverzace Česko-lotyšská konverzace Česko-lotyšská konverzace Česko-lotyšská konverzace Česko-lotyšská konverzace Česko-lotyšská konverzace Česko-lotyšská konverzace Česko-lotyšská konverzace
Doporučujeme

Jazyky světa

Podrobnější informace

Lotyšsko je zemí velkých čistých jezer, hlubokých hvozdů i dlouhých písečných pláží. Přes Rigu vedla kdysi na jih Evropy starobylá jantarová stezka a jantar byl tehdy na pobřeží Baltu ceněnou surovinou. Část stezky můžete navštívit zde. Oblast dnešního Lotyšska byla dlouhá staletí pod německým vlivem, později jej vystřídal vliv ruský, což ovlivnilo vzhled měst i podobu jazyka. Součástí příručky je i oboustranný slovník a přehled gramatiky. Takto moderně pojatá příručka lotyštiny vychází vůbec poprvé.